Филипп Дзядко: «Язык, на котором разговаривают ангажированные Кремлем СМИ, плохой и необаятельный»
Сегодня вышел в свет обновленный номер The New Times. Реформированием оппозиционного издания занимается бывший главред «Большого города». В интервью COLTA.RU он рассказал о планах журнала
— Существует журнал The New Times. У него был и остается главный редактор из тех, кого принято именовать «харизматичными», — Евгения Альбац. У журнала свое, давно сложившееся, лицо и своя аудитория. Чем вызвано твое появление?
— Пару месяцев назад я ездил в Мордовию встречать освободившуюся из лагеря Зару Муртазалиеву, еще одного невиновного человека, которого подонки отправили в тюрьму. Из ворот тюрьмы она вышла с небольшой сумкой — вещи, которые нажила за восемь лет. В ней было два журнала — «Большой город» и The New Times. Номера этих изданий тюремная администрация запретила передавать в бараки как «подрывающие основы нашей власти».
После моего ухода из «Большого города» Евгения Альбац и [издатель журнала] Ирена Лесневская предложили мне поучаствовать в процессе обновления The New Times. Не нужно никому объяснять, что это одно из трех-четырех свободных изданий, выходящих на бумаге, которое делает сильнейшая команда. Я пришел туда работать в сентябре, полтора месяца мы все вместе во главе с Юрой Остроменцким придумывали новый макет. Журнал в нынешнем виде существует пять с половиной лет, какие-то вещи пообносились, нуждались в новом взгляде. Времени было мало, цель была найти новую интонацию, точнее рассказывающую историю нового времени.
— Сейчас ты выпустил новый номер. А что делала Альбац? Как разделены ваши функции?
— Этот вопрос совершенно некорректен. Главный редактор журнала — Евгения Альбац, я называюсь редактором по спецпроектам; собственно, основной наш спецпроект — обновление журнала, которое начинается с этого, 37-го номера. Номер выпустил не я, а редакция The New Times. Я пришел в давно сложившуюся редакцию, без своей команды. Хотя Остроменцкий — бывший арт-директор «Большого города» — это уже целая команда. Изменения мы готовили все вместе — в очень короткий срок, за полтора месяца.
— Каким все же будет обновление The New Times содержательно? Здесь никто не требует от тебя поворота в сторону лайфстайла?
— The New Times — единственный в России неподцензурный политический еженедельник. Других просто нет. Читатель готов к чтению больших, сложных текстов, рассказывающих о той или иной сегодняшней истории или проблеме; такие тексты были и прежде, будут и сейчас. Появятся новые авторы: сейчас много журналистов занимаются не тем, чем собирались, они выдавлены в бессмысленные корпоративные издания. Многим нужна свободная площадка — для высказывания и для рассказывания. Мы хотим, чтобы такой объединяющей живые силы площадкой стал The New Times. Год назад сложно было себе представить, что тексты Григория Ревзина и Валерии Новодворской будут стоять на соседних страницах. Но сейчас это так — время быстро меняется. Я говорил со многими авторами и вижу, что такое издание им нужно. Были и те, кто в The New Times писать боится. Это тоже понятно, но уже неинтересно. Наконец, мы хотим, чтобы The New Times рассказывал не про Москву, а про страну. То, что мы обсуждали с редакцией, — новые авторы, новые темы, новые жанры и главное — новая интонация. Наверное, ближе всего она к ярости, ближе всего к ярости фолкнеровской. И еще — мне всегда казалось, что в хорошем журнале должны присутствовать три составляющие: он должен быть в меру странным, обаятельным и в нем должна быть энергия. Повторю: The New Times — и без всякого моего вмешательства — сильный политический еженедельник с мощными отделами внутренней и внешней политики, с регулярными эксклюзивами в разделе «общество», с серьезной расследовательской и аналитической базой.
— У нас уже был недавно журнал с большими, сложными текстами, одним из знаковых авторов которого был Григорий Ревзин. Название тоже, кстати, писалось латиницей — Citizen K. Его закрытие было объяснено экономическими резонами. Повысит ли инкорпорация условного (и безусловного) Ревзина успешность политического издания в смысле спроса на него? Ставят ли издатели The New Times цель окупить журнал? Широко распространена, например, версия, что рекламодатели бегут от журнала как от огня, опасаясь оппозиционности.
— Закрытие Citizen K, блестящего журнала, было обусловлено прежде всего тупостью и трусостью его издателей и инвесторов. У The New Times с издателем все в порядке, она — соавтор журнала. Вместе с выходом этого номера начинается большая рекламная кампания — ее придумали Вера Кричевская и Ольга Ципенюк. The New Times все читают, а рекламу дать боятся, я лично слышал от нескольких бизнесменов, что им их «кураторы запретили». Поэтому выход для The New Times — подписка. Вместе с коллегами из других СМИ мы призываем всех, кому хочется получать на бумаге неподцензурные мнения и независимую информацию, подписаться на журнал, чтобы помочь ему жить. Сделать это будет очень просто: зайти на сайт, заплатить 3600 рублей и каждую неделю в течение года получать единственный в стране свободный политический еженедельник. Свобода слова — дорого.
— У тебя филологическое образование и, главное, хороший вкус. Проблемой русской «прогрессивной» печати всегда — с народовольческих времен — была чудовищная эстетическая отсталость. Если угодно, эстетический демократизм — в культуре, в отличие от политики, абсолютно губительный. Грубо говоря, если «у них» Минаев и Марина Юденич, а «у нас» Быков и Улицкая — то sub specie aeternitatis разницы никакой. «Советский, антисоветский — какая разница», помнишь? Намерен ли ты делать что-то, чтобы журнал The New Times остался не только в политической истории, но и в истории культуры?
— Давайте будем продолжать печатать тексты, написанные на хорошем и доступном языке, точно рассказывать о сегодняшнем дне — в удобной для читателя форме и адекватном времени дизайне. Задача политического еженедельника — быть источником независимой информации, а не решать литературные амбиции авторов или редакции. Язык, на котором разговаривают правительственные или ангажированные Кремлем СМИ, — он просто плохой и необаятельный. Они же все выглядят отталкивающе. А нам важно, как выглядят вещи, — отсюда новый дизайн The New Times, он свободный, немного книжный, с «воздухом». Это будет распространяться и на «буквы». А что касается Быкова, Улицкой, я с радостью бы их печатал — авторов «Даниэля Штайна» и «Пастернака», прекрасных книг, и при этом, как ты говоришь, «демократичных». Стремление к демократичности мало кто, увы, может сейчас предложить — они умеют, а с вечностью у них уже сложившиеся отношения. The New Times — не советский и не антисоветский, он про информацию, которую почти все боятся сообщать. И история культуры сама разберется, оставлять ли The New Times.
— Коснутся ли изменения сайта? Какая аудитория у журнала больше — сетевая или читатели печатной версии?
— Да, сайт точно ждут изменения, надеюсь, в самое ближайшее время, возможно, в том числе усилиями Веры Кричевской. Сейчас самая важная история — подписка на печатную версию, о ней точно рассказывают сегодня Альбац и [блогер Рустем] Адагамов.
— Я слышал, что твой контракт ограничен тремя месяцами. Так ли это и если да, то чем вызвано это ограничение? Рассчитываете ли вы с Остроменцким за это время создать механизм, способный работать в дальнейшем без вашего участия?
— Для меня важно сейчас, чтобы журнал стал главным в стране. У нас с Остроменцким действительно есть 17 разных других историй, одна, самая большая, с медиа не связана. Но мы же о The New Times говорим? Понимаешь, ведь сейчас как? В политической журналистике есть три-четыре приличных издания, в основном в онлайне. А подавляющее большинство — совсем другие. Есть заслуженные деятели искусства и балета, боящиеся растерять свои источники и бизнесы, им очень страшно, из них песок от страха сыплется. Есть циничные молодые опята, которые напоминают героев Грэма Грина, во время конфликта в какой-нибудь далекой стране сидящих за барной стойкой, периодически выглядывающих за угол улицы и набивающих одной рукой текст «расследования и мнения с места событий» в газету, а другой — сообщения о том, как мы должны жить, в Твиттере. Есть завсегдатаи гостиной княгини Марьи Алексевны, складывающие свои имена в слово «вечность», любящие себя больше, чем новости или героев своих заметок (они, кстати, самые обаятельные). И над всеми ними, как ты говоришь, условный и безусловный Путин, страшный и ужасный. Так вот еще есть компания, которая сидит в окопе и всего этого условного в голове и безусловного на улице Путина на хую вертела. Вот я с ними.
-
26 августа«Текстура» объявила программу «Валькирия» Мариинки названа лучшей оперной записью
-
23 августаУмер поэт Василий Филиппов Умер кинооператор Вадим Юсов На «Стрелке» пройдет театральный уикенд Михалков предложил выдвинуть на «Оскар» мультфильм Данелии
Кино
Искусство
Современная музыка
Академическая музыка
Литература
Театр
Медиа
Общество
Colta Specials