Умерла переводчица Любовь Горлина
В четверг, 24 января, в возрасте 86 лет умерла Любовь Горлина — российский филолог-германист, переводчица со скандинавских языков .
Любовь Григорьевна Горлина родилась в 1926 году, с 1946 по 1951 год училась на скандинавском отделении филологического факультета Ленинградского государственного университета.
Закончив университет, 11 лет работала в Главлите, где в ее обязанности входило чтение всей поступающей в управление скандинавской литературы и периодики. В начале 1960-х Любовь Горлина покинула Главлит, чтобы полностью посвятить себя художественному переводу.
Она переводила Кнута Гамсуна, Коре Холта, Турмуда Хаугена, Юстейна Гордера, Кетиля
Бьернстада, Анне-Катарину Вестли, Астрид Линдгрен, Хербьерг Вассму и многих других авторов.
Любовь Горлина была кавалером медали Святого Улофа, высшей норвежской государственной наградой для иностранцев — «за огромный вклад в знакомство России с норвежской литературой», а также лауреатом российской переводческой премии «Мастер» и Почетного
диплома Андерсена, вручаемого IBBY.
-
3 сентябряBeat Film Festival бесплатно покажет спецпрограмму в Москве В Петербурге покажут лучшие европейские спектакли Жерар Мортье назначил преемников Российский дирижер возмутил норвежцев
-
2 сентябряГотовится выставка о гибнущей исторической застройке Москвы «Ляпис Трубецкой» и «Ночные снайперы» выступят на митинге в поддержку Навального
Кино
Искусство
Современная музыка
Академическая музыка
Литература
Театр
Медиа
Общество
Colta Specials