pic-7
Дмитрий Ренанский

Сделано в Перми. Часть первая

Сделано в Перми. Часть первая

Премьера «Ромео и Джульетты» Кеннета Макмиллана, вручение Премии Дягилева и концерт Ensemble Modern — в первом выпуске видеодневника Дягилевского фестиваля 2013 г., совместного проекта COLTA.RU и Пермской оперы

 
COLTA.RU и Пермский академический театр оперы и балета запускают совместный проект «Сделано в Перми» — видеодневник Дягилевского фестиваля 2013 г., открывшегося на минувшей неделе в столице Урала. В хедлайнерах пожалуй что самого амбициозного отечественного форума искусств, курируемого худруком Пермской оперы Теодором Курентзисом, — легенды европейской музыки и мирового театра: от Ensemble Modern и The Hilliard Ensemble до Ромео Кастеллуччи и Анатолия Васильева. В сегодняшнем выпуске видеодневника — хроника основных событий первых фестивальных дней с комментариями главных действующих лиц и гостей форума.


«Ромео и Джульетта» Кеннета Макмиллана

Нынешний Дягилевский фестиваль открылся громкой балетной премьерой — первой в России постановкой балета Кеннета Макмиллана «Ромео и Джульетта» (1965), перенесенного в Пермь балетмейстерами-репетиторами Гари Харрисом и Карлом Бернеттом при содействии и под строгим надзором Фонда Макмиллана. Вслед за столичным театром Станиславского и Немировича-Данченко, выпустившим чуть больше месяца назад макмиллановский «Майерлинг», Пермский балет стал второй российской труппой, включившей в этом сезоне в афишу сочинение британского классика, — премьера «Ромео и Джульетты» выглядит сильным репертуарным жестом, очередной заявкой на лидерство от одной из сильнейших балетных компаний страны.

 
Сергей ВИХАРЕВ, хореограф

Премьера «Ромео и Джульетты» — конечно, очень важное событие и для российского, и конкретно для пермского театра. Смешно сейчас всерьез критиковать постановку, которой больше сорока лет: важен сам факт, что ее наконец-то можно увидеть в нашей стране. Мне очень понравилось то, как выглядела на сцене труппа, понравилось, как Наталья Домрачева исполняла партию Джульетты. А предъявлять какие-то претензии просто не поворачивается язык. Я сам работал в провинции и отлично знаю, что значит выпустить спектакль такого масштаба. Дай бог, теперь макмиллановские «Ромео и Джульетта» будут жить в Перми.

 
Концерт Ensemble Modern

Вектор программы нынешнего Дягилевского фестиваля откровенно модернистский: удельный вес сочинений композиторов ХХ и XXI веков в афише форума беспрецедентно велик. Как и в прошлом году, одним из ключевых героев фестиваля стал франкфуртский Ensemble Modern — ведущий европейский коллектив, специализирующийся на исполнении современного репертуара.

 
Премия Дягилева — 2013

Некогда бывшая предприятием локального, внутрироссийского значения, переизобретенная на прошлом фестивале Теодором Курентзисом и ориентированная сегодня прежде всего на международный театральный рынок Премия Дягилева — награда, адресованная театральным продюсерам и менеджерам. В нынешнем году ее обладателями стали мадридский Teatro Real — за объединивший «Иоланту» Чайковского и «Персефону» Игоря Стравинского диптих Питера Селларса — и Штутгартская опера за постановку «Пены дней» Эдисона Денисова в режиссуре Йосси Вилера и Серджио Морабито.

 
Жерар МОРТЬЕ, интендант Teatro Real (Мадрид), председатель жюри Премии Дягилева

На прошедшей накануне церемонии вручения встрече оргкомитета мы выработали новое положение о премии, выделив ключевой критерий определения номинантов: для того чтобы претендовать на Премию Дягилева, постановка должна привлекать европейское внимание к русской культуре. Это должен быть не просто перенос российских спектаклей на зарубежную сцену, а совместное производство, работа представителей разных стран, демонстрирующая взаимодействие культур Европы и России. Поэтому уже в этом году, выбирая победителей, мы отдавали предпочтение проектам с ярко выраженным русским акцентом.

 
Алексей ПАРИН, театровед, оперный критик, член жюри Премии Дягилева

Премия приобрела международный статус только в прошлом году, поэтому до последнего времени мы не до конца понимали, какие критерии должны стать ключевыми при отборе номинантов. Точкой отсчета стали слова Жерара Мортье, произнесенные во время заседания оргкомитета: «Давайте вспомним, насколько важным для Дягилева было продвижение русского искусства в мире». Такое понимание концепции Премии Дягилева не сужает ее границы, как может показаться на первый взгляд, но проясняет их. Как только мы сформулировали для себя идею премии, стало очевидно, что в этом году ее должны получить два проекта. «Пена дней» — сочинение, важное и для Европы, и для Перми: мировая премьера оперы состоялась в 1986 году в Париже, первая российская постановка — тремя годами позднее в Пермской опере. А «Иоланта» Питера Селларса — настоящий прорыв в осмыслении русской оперной классики, грандиозное по уровню понимания смыслов партитуры Чайковского произведение.

 
Марк ДЕ МОНИ, генеральный продюсер Дягилевского фестиваля и секретарь Премии Дягилева

До сих пор список претендентов на премию формировался следующим образом. Каждый член жюри выдвигал своего номинанта, потом жюри отсматривало видеозаписи всех спектаклей, выставляло оценки, затем собиралось в полном составе, обсуждало постановки и принимало итоговое решение. В нынешнем году мы выявили недоработки этой схемы: система отбора заранее не обговорена, члены жюри загружены работой, побывать на всех значительных премьерах не получается. Но все это, повторюсь, стало понятно только в Перми во время обсуждения номинантов. Поэтому необходимо было выработать общие критерии, по которым следует оценивать претендующие на получение премии проекты, — и они были найдены. Следующий список номинантов будет заочно сформирован уже до конца декабря, до конца февраля будущего года мы соберем материалы, которые отсмотрят члены жюри. 16 марта 2014 года мы встретимся в Москве, утвердим номинантов и примем окончательное решение — таким образом, до следующего Дягилевского фестиваля у нас будет достаточно времени для того, чтобы подготовить зрелищную и интригующую церемонию. Впрочем, я считаю, что весь пафос стоит свести к минимуму, главное — дать пермской публике возможность увидеть хотя бы отрывки из спектаклей. Как, собственно, и было в этом году.

 
Видеоматериалы предоставлены Театральной видеостудией. Интервью — магистранты факультета свободных искусств и наук СПбГУ: Анастасия Зубарева, Анна Инфантьева, Наталья Колесова, Александр Рябин


Также по теме:
Сделано в Перми. Часть вторая
Екатерина Бирюкова. Сделано в Перми. Часть третья

новости

ещё